En direct
Volume
16.01.26
Écouter

Pour cette nouvelle lecture collective, des lecteurices se réunissent pour lire L’avec Schizophrénique de Danielle Roulot, édité par Hermann, dans la collection Psychanalyse, en 2014. Danielle Roulot, psychiatre, psychanalyste, a exercé à la clinique de La Borde, dans le Loir et Cher. C’est sur ce territoire qu’elle habite, que l’autrice fabrique des ponts entre des personnes qu’elle suit pas à pas, et que nous découvrons au fil du textes, comme dans un travelling. Ici, il n’y a pas de camera, c’est l’écriture qui fait lien.

“Je ne crois pas qu’il puisse y avoir, dans la psychothérapie des psychoses, de l’être ensemble, et c’est pour cela que je préfère le terme d’avec schizophrénique.”

Le collectif “À voix hautes” réunit des textes d’autrices ayant contribué à l’histoire de la psychothérapie Institutionnelle de la première moitié du 20ème siècle à aujourd’hui. Elles sont pensionnaires, psychiatres, psychanalystes, monitrices, secrétaire, éditrice, étudiante, écrivaines, ou encore chercheuses, et leurs textes sont peu connus ou peu diffusés. Le collectif “À voix hautes”, par le montage et l’assemblage, fait converser ces femmes qui n’ont pas toujours eu l’occasion de se rencontrer, n’ayant pas vécu à la même époque ou n’ayant pas côtoyé les mêmes milieux.

Liens externes
Auteurs
Partager
Écouter
16.04.17
‘Why Dogs Can’t Speak’ et ‘DEAF and DUMB’ de Alex Lécuiller
Marianne Derrien
04'27"
Je déteste la montagne, elle cache le paysage (9)
Je déteste la montagne, elle cache le paysage (9)
16.04.17
Écouter

Pourquoi les chiens ne parlent-ils pas ? Inspirée d’une histoire folklorique française, cette bande son issue de la vidéo Why Dogs Can’t Speak dévoile l’origine du mutisme des chiens. Un secret qui pourrait bien changer le cours de l’histoire de l’Humanité.

DEAF and DUMB, 2016, 3’20

Bande son, english speaking
avec les voix de Christophe Brault et Alex Lécuiller

Deaf and Dumb est une installation-vidéo librement inspirée du journal de bord de Laurent Clerc nommé “a recital to perfect myself in the english language“. L’histoire se passe en 1818. Laurent Clerc embarque à bord du navire Mary Augusta à destination de New-York City. Pendant plus de deux mois il rédigera son journal, perfectionnant ainsi son anglais écrit. Sourd depuis sa petite enfance, il sera le premier professeur de language des signes aux États-Unis faisant du langage des signes américain un langage créole né du langage des signes français. Suivons M. Clerc il y a 200 ans, dans son éveil à la culture américaine et son langage, mais aussi ce qu’il raconte peut-être de nous aujourd’hui ?

« Je déteste la montagne, elle cache le paysage »*

Dans une perspective d’exploration et de découverte de la scène artistique émergente faite de rencontres, de conversations et de collaboration, Marianne Derrien, commissaire d’exposition indépendante et critique d’art, propose tous les mois une programmation avec des sessions d’écoute de « bande son » originale d’œuvres, en invitant des artistes, qui ont eu le souci de composer seul ou avec d’autres. Sans dénaturer l’œuvre existante tant visuelle que sonore (vidéo, film, performance, installation ,…), ces « bandes sons » mettent en évidence le langage à part entière d’œuvres ayant une composante sonore et musicale très forte.

*citation d’Alphonse Allais

00
00
00
00