18.10.25
Écouter

De juin à octobre, *Duuu organise des événements aux abords de son studio situé dans la Folie N4 au Parc de la Villette (Paris 19e)

✹✹✹✹

Dans un studio d’enregistrement, un poète derrière un micro-sur-pied entreprend de lire un texte qu’il tient entre ses mains. À ses côtés, derrière ses consoles, Chloé Thévenin l’enregistre pour mixer sa voix dans son son électro (ça donne system error_) - ou Jean-Michel Espitallier joue de la batterie (ça donne On Time).

Light turbulences est une oeuvre musicale produite et éditée par *Duuu, où la voix poétique de Jérôme Game joue de la puissance du sound-system et de celle, toute acoustique, des percussions, jusqu’à faire entendre que la langue, le texte, ne suffisent pas, et sont toujours plus forts de ce qu’ils ne sont pas, de ce qu’ils ne peuvent pas — le son pur, la musique.

À l’occasion de la sortie du vinyle Light Turbulences de Jérôme Game, cette soirée réunit lecture performée, concert, performance live et conversation autour d’un micro.

✹✹✹✹

CONVERSATION RADIOPHONIQUE - Thomas Corlin & Jérôme Game
RÉCIT(S) (mise en lecture de _systemerror) - Par Hubert Colas avec Jérôme Game & Thierry Raynaud
ON TIME (live) - Jérôme Game & Jean-Michel Espitallier
LE CHÂ (concert) - Lutèce Lockness

✹✹✹✹

📆 Samedi 18 octobre 2025
⏰ De 19h à 23h
☀️ Événement en plein air, ouvert et gratuit
📡 En direct et en réécoute sur www.duuuradio.fr
📌 Plan d'accès - Folie N4, Parc de la Villette

Ce programme est accessible aux visiteur.euses aveugles et malvoyant.es par l’intermédiaire du service Souffleurs d’Images. Contact : radio.duuu@gmail.com

Enregistrement : Mathias Dupaquier & Aurore Portales

Écouter
23.11.16
Salt adds flavour to many foods
Julie Vayssière
05'00"
Pièce (30)
Pièce (30)
23.11.16
Écouter

Extrait lecture 5 min (version intégrale 10 min), Πνεῦμα, Lisbonne.

“For Marginalia and the theme “art and education” I chose to show a series of sentences taken from an online game conceived to learn English. These sentences mainly stage situations of educational and professional exchanges, business, tourism, immigration and integration, building gradually the pictures of the Foreigner, a distant country and an international culture. The examples from everyday life and the collective references are bound to private life, general knowledge, indisputable truths, standardized social behavior and fictitious media narratives. Love, fear, desire, disappointment, sadness, surprise, anger, joy, etc. Great feelings and emotions are also depicted. It is these educational and universal representations of the world and life, situated in a background, that I wished to put forward.”

Julie Vayssière was born in 1979 in Toulouse, France. She lives and works in Paris. Her work consists of photographs, videos and text taken from streets, vitrines, websites, her close friends and family. She prefers to make things simple, using ready-to-use materials in ordinary and undramatized ways. Vayssière can be seen as an artist who duplicates our commonplace surroundings; combining marketing language with conceptual processes, advertisements with intimate interviews, and redefining minimalist poetry.

Salt adds flavour to many foods (2), 28 Septembre 2016
The whole series is shown in the video Salt adds flavour to many foods (Learning English), 2014, 34′.
Merci à Pedro Neves Marques pour la lecture et à Estelle Nabeyrat pour l’invitation.

00
00
00
00