Baby come back – soirée sentimentale - Bétonsalon
samedi 14 février 2026
De 18h à 20h
Baby come back – soirée sentimentale
Lancement éditorial, discussion et dj set de cl✰ra
avec les participant·es des ateliers « Écrire avec les moufles »
Nous étions toujours en route. À la recherche de l’espace et du temps qui s’était perdu quelque part.
Passagen – Passages, 2025
Trois pièces sonores radiophoniques interprétées par Junior Borgella, Anna-Lisa Dieter, Benoît Gaillard, Eve Larue, Inge Linder-Gaillard, Ruth May, Raluca Pora, Gregoire Rousseau, Nora Sternfeld, Ivor Stodolsky, Victor Strazzeri, Felix Utting
Passagen – Passages est un projet de Michaela Melián et Won Jin Choi, qui tisse des récits autour des migrations, de l’exil et du paysage urbain de Marseille. S’appuyant sur leurs liens personnels et professionnels avec la ville, elles imaginent des interventions dans l’espace public - installations sonores, images, projections, séminaires et moments d’échange.
Passagen – Passages explore la manière dont la ville et ses lieux contiennent les stigmates du temps, comment la mémoire habite les rues et comment l’une et l’autre se reconstruisent sans cesse. Sous ou sur le bitume, l’Histoire se foule chaque jour.
…
Le projet est né de traces. Il y a des lettres, des gestes, des itinéraires, des noms glissant hors de l’Histoire. Des traces laissées par des vies comme celles d’Helen Hessel, d’Albert O. Hirschman ou Jesús Argemi Melián. Les recherches de Michaela Melián questionnent comment ces histoires se transmettent, refusant de figer le sens, laissant la logique fugitive de la ville guider le processus.
…
Ce que l’archive ne peut contenir, la ville le porte encore. Un banc public. Un visage anonyme. Une marche sans destination. Nous tournons autour de ce qui ne peut être nommé. Dans ce mouvement circulaire, les choses finissent par subsister.
- Extrait du texte de Won Jin Choi
Le projet, co-produit par Belsunce Projects (Marseille) et HyCP (Hambourg), fait partie du Fonds PERSPEKTIVE pour l’art et l’architecture contemporains, une initiative du Bureau des arts visuels de l’Institut français d’Allemagne.
Le projet est soutenu par le Ministère de la Culture, l’Institut français de Paris, le Goethe-Institut de Marseille, le Ministère de la Culture et des Médias de Hambourg, ainsi que le Bureau du district de Hamburg-Mitte. Michaela Melián a mené ses recherches pour le projet Passagen – Passages en tant que boursière de l’ifk durant le semestre d’été 2025.
Je suis partie étrangère, je reviens étrangère
Passagen – Passages, 2025
Trois pièces sonores radiophoniques interprétées par Junior Borgella, Anna-Lisa Dieter, Benoît Gaillard, Eve Larue, Inge Linder-Gaillard, Ruth May, Raluca Pora, Gregoire Rousseau, Nora Sternfeld, Ivor Stodolsky, Victor Strazzeri, Felix Utting
Passagen – Passages est un projet de Michaela Melián et Won Jin Choi, qui tisse des récits autour des migrations, de l’exil et du paysage urbain de Marseille. S’appuyant sur leurs liens personnels et professionnels avec la ville, elles imaginent des interventions dans l’espace public - installations sonores, images, projections, séminaires et moments d’échange.
Passagen – Passages explore la manière dont la ville et ses lieux contiennent les stigmates du temps, comment la mémoire habite les rues et comment l’une et l’autre se reconstruisent sans cesse. Sous ou sur le bitume, l’Histoire se foule chaque jour.
…
Le projet est né de traces. Il y a des lettres, des gestes, des itinéraires, des noms glissant hors de l’Histoire. Des traces laissées par des vies comme celles d’Helen Hessel, d’Albert O. Hirschman ou Jesús Argemi Melián. Les recherches de Michaela Melián questionnent comment ces histoires se transmettent, refusant de figer le sens, laissant la logique fugitive de la ville guider le processus.
…
Ce que l’archive ne peut contenir, la ville le porte encore. Un banc public. Un visage anonyme. Une marche sans destination. Nous tournons autour de ce qui ne peut être nommé. Dans ce mouvement circulaire, les choses finissent par subsister.
- Extrait du texte de Won Jin Choi
Le projet, co-produit par Belsunce Projects (Marseille) et HyCP (Hambourg), fait partie du Fonds PERSPEKTIVE pour l’art et l’architecture contemporains, une initiative du Bureau des arts visuels de l’Institut français d’Allemagne.
Le projet est soutenu par le Ministère de la Culture, l’Institut français de Paris, le Goethe-Institut de Marseille, le Ministère de la Culture et des Médias de Hambourg, ainsi que le Bureau du district de Hamburg-Mitte. Michaela Melián a mené ses recherches pour le projet Passagen – Passages en tant que boursière de l’ifk durant le semestre d’été 2025.
Le grand calme m’a envahie. Celui qui m’envahit toujours quand quelque chose me plaît beaucoup.
Passagen – Passages, 2025
Trois pièces sonores radiophoniques interprétées par Junior Borgella, Anna-Lisa Dieter, Benoît Gaillard, Eve Larue, Inge Linder-Gaillard, Ruth May, Raluca Pora, Gregoire Rousseau, Nora Sternfeld, Ivor Stodolsky, Victor Strazzeri, Felix Utting
Passagen – Passages est un projet de Michaela Melián et Won Jin Choi, qui tisse des récits autour des migrations, de l’exil et du paysage urbain de Marseille. S’appuyant sur leurs liens personnels et professionnels avec la ville, elles imaginent des interventions dans l’espace public - installations sonores, images, projections, séminaires et moments d’échange.
Passagen – Passages explore la manière dont la ville et ses lieux contiennent les stigmates du temps, comment la mémoire habite les rues et comment l’une et l’autre se reconstruisent sans cesse. Sous ou sur le bitume, l’Histoire se foule chaque jour.
…
Le projet est né de traces. Il y a des lettres, des gestes, des itinéraires, des noms glissant hors de l’Histoire. Des traces laissées par des vies comme celles d’Helen Hessel, d’Albert O. Hirschman ou Jesús Argemi Melián. Les recherches de Michaela Melián questionnent comment ces histoires se transmettent, refusant de figer le sens, laissant la logique fugitive de la ville guider le processus.
…
Ce que l’archive ne peut contenir, la ville le porte encore. Un banc public. Un visage anonyme. Une marche sans destination. Nous tournons autour de ce qui ne peut être nommé. Dans ce mouvement circulaire, les choses finissent par subsister.
- Extrait du texte de Won Jin Choi
Le projet, co-produit par Belsunce Projects (Marseille) et HyCP (Hambourg), fait partie du Fonds PERSPEKTIVE pour l’art et l’architecture contemporains, une initiative du Bureau des arts visuels de l’Institut français d’Allemagne.
Le projet est soutenu par le Ministère de la Culture, l’Institut français de Paris, le Goethe-Institut de Marseille, le Ministère de la Culture et des Médias de Hambourg, ainsi que le Bureau du district de Hamburg-Mitte. Michaela Melián a mené ses recherches pour le projet Passagen – Passages en tant que boursière de l’ifk durant le semestre d’été 2025.
If you are a sexist pig
Then I have got to dislike
Dislike, dislike you
Speaking in Tongues
J’ai regardé le ciel qui m’a transpercé les oreilles.
Try reading my lips instead of licking them.
3
- Playing in the Water, Joanna Brouk (“Hearing Music”, 2016)
- Traviata, U.S. Girls (“In A Poem Unlimited”, 2018)
- The Anti-Sex Backlash Of The 80’s, The Roches (“Speak”, 1989)
- Symphony in Blue, Kate Bush (“Lionheart”, 1978)
- White Lighting And Wine, Hearts (“Dreambaot Annie”, 1975)
- Caprice in A minor, Kyung Wha Chung, Phillip Moll (“Con Amore”, 1987)
- Best Thing, Tirzah (“No Romance”, 2014)
- Secret Track, POiSON GiRL FRiEND (“Love Me”, 1994)
- What Can a Song Do To You?, Molly Drake (“The Tide’s Magnificence: Songs and Poems of Molly Drake”, 2018)
Speaking in Tongues est une sélection musicale en trois parties proposée par Won Jin Choi de Belsunce Projects, réalisée dans le cadre du festival SYSTEMA du 26 au 28 août 2022 au Conservatoire Pierre Barbizet à Marseille.
Shadows on the wall
Noises down the hall
Life doesn’t frighten me at all
Speaking in Tongues
J’ai regardé le ciel qui m’a transpercé les oreilles.
Try reading my lips instead of licking them.
2
- Walk At Night, Cults (“Cults”, 2011)
- There She Goes, Michelle Phillips (“Victim of Romance”, 1977)
- Bad Girls - Verdine Verison, Solange (“True”, 2012)
- Life Doesn’t Frighten Me, Maya Angelou (“Caged Bird Songs”, 2014)
- When Am I Going to Make a Living, Sade (“Diamond Life”, 1984)
- Hotcakes, Carly Simon (“Hotcakes”, 1974)
- Immortality, Ana Roxanne (“~~~ ”, 2014)
- Orange County Girl, Gwen Stefani (“The Sweet Escape”, 2006)
- Female Energy, Part 2, Willow (“Willow”, 2019)
Speaking in tongues est une sélection musicale en trois parties proposée par Won Jin Choi de Belsunce Projects, réalisée dans le cadre du festival SYSTEMA du 26 au 28 août 2022 au Conservatoire Pierre Barbizet à Marseille.
Remember, darling
Don’t smoke in bed
Speaking in Tongues
J’ai regardé le ciel qui m’a transpercé les oreilles.
Try reading my lips instead of licking them.
1
- Ma vie intérieure, François Hardy (“Et si je m’en vais avant toi”, 1972)
- The Music Teacher,Act II: When He Came to the Door of His Hotel Room, Parker Posey (“Allen Shawn: The Music Teacher”, 2003)
- Iberia, B.47, Book 2: No.5, Almería, Issac Albéniz, Alicia de Larrocha (“Albéniz: Iberia, B.47”, 2021)
- Don’t Smoke in Bed - Live At Casino Montreux, 13th July 1990, Nina Simone (“Nina Simone: The Montreux Years (Live)”, 2021)
- Sorrow, Life Without Buildings (“Any Other City”, 2000)
- Storms - 2015 Remaster, Fleetwood Mac (“Tusk (2015 Remaster)”, 1979)
- This Feminine Position, The Roches (“Nurds”, 1980)
- When You Know Why You’re Happy, Mary Margaret O’Hara (“Miss America”, 1988)
- Kinderszenen, Op.15:7. Träumerei, Robert Schumann, Martha Argerich (“Schumann: Kinderszenen; Kreisleriana”, 1984)
- The Life I Led, Nikki Giovanni (“The Way I Feel”, 2021)
Speaking in tongues est une sélection musicale en trois parties proposée par Won Jin Choi de Belsunce Projects, réalisée dans le cadre du festival SYSTEMA du 26 au 28 août 2022 au Conservatoire Pierre Barbizet à Marseille.